设定上,弗洛洛是班上的英语课代表,同时也是“死亡诗社”的核心成员之一,除此以外还有漂泊者、赫卡忒以及她大概率叫不出来名字的龙套朋友两位。

        死亡诗社的主要活动是,放学后聚在一起,在校园里某个阴暗的角落里大声朗诵英语诗歌,或者交流交流自己写的。

        听起来无比的和谐,也非常友爱,像极了学生干的事情。

        只不过有那么一点微不足道的小问题——

        她并不会读英语。

        虽然以弗洛洛的聪明才智,她马上就能够意识到这是一众替换了索拉通用语的换皮语言,但它的发音规律和索拉语完全不同。

        如果生硬地依照索拉语的方式去发音,读出来的效果就会非常的……艰难且蹩脚。

        效果大概如下:

        “雷森,卖哈特,图则魏斯珀耳哦付泽沃尔德——”

        “停一下,”漂泊者说,“弗洛娃同学,虐待囚犯是违反国际法的,我的耳朵也有人权……”

        弗洛洛斜他一眼,将手里的诗歌集丢到漂泊者怀中,意思很明显了。

        内容未完,下一页继续阅读